[personal profile] cosmolinguist
One of the few things Andrew knew about They Might Be Giants before I made him download some of their music and buy tickets to their concert was the song "Birdhouse in Your Soul."

And the thing he knew about it is that it'd been stuck in his head once for, he tells me, a year and a half.

This seemed quite implausible to me at first, but now that I've become better acquainted with Andrew's memory and with the irrepressible catchiness of some They Might Be Giants songs (I myself cannot hear "Don't Let's Start" without singing it in my head for a good two or three days afterwards) I'm more inclined to give credence to his tale.

"Birdhouse in Your Soul"was played at the concert, natually. Walking home from the bus stop afterwards, Andrew informed me that it was stuck in his head again, but a different part this time. And just to make it worse, he added, he wasn't even sure what the words were this time.

It has been my experience that this is the worst kind of lyric to get stuck in your head; I once learned the words to a song in a language I didn't know, just so I could at least make the right sounds when I was mumbling the words to myself.

Andrew sang his new embedded lyric for me: "Blue canary somethin'-somethin'-somethin' light switch! Who watches over you ..." I knew the line, but I wasn't sure of the words he was missing, either.

A few days later I came downstairs and heard "Birdhouse in Your Soul." I thought it'd just come up on the mp3 player's random play, but then right after The Line in Question he said, "I still can't figure out what he's saying!" I hadn't been paying attention, so we played it again. And again.

There was a little confusion about the preposition—with the light switch? by the light switch? it was hard to tell—and the word preceeding that continued to be nearly unintelligible. I remember suggesting "attic" but Andrew thought that was crazy.

I asked him "Why not just look the lyrics up online?" but he refused, saying it was cheating and anyway those lyrics were never right anyway.

This was getting silly.

I don't remember if I had a sudden epiphany on the subject or if I looked up the lyrics, but I do remember thinking "Outlet"! Of course! It made sense. Blue canary in the outlet by the light switch. The blue canary (as [livejournal.com profile] karaksindru pointed out) is a nightlight.

Andrew was dubious, though. He also doesn't know the word "outlet," so I had to explain it to him. (I pointed to one, actually.) So he's already biased against it because it's an Americanism—and written by Americans! how dare they?—but he also swears that whatever is being sung there sounds nothing like the word "outlet."

And the line is still stuck in his head, periodically, so he'll just sing, "Blue canary somethin'-somethin'-somethin' light switch!" for no reason.

Sometimes I sigh, sometimes I glare, sometimes I just yell "Outlet!"

He won't give in, but I can't give up. We're both sure we're right.

(Crosslink: [livejournal.com profile] rakafkaven wrote something else too great to miss.)

(no subject)

Date: 2004-10-06 03:32 pm (UTC)
From: [identity profile] offensive-mango.livejournal.com
You are right. It is "blue canary in the outlet by the light switch."

Tsk to Andrew. TSK I say!

(no subject)

Date: 2004-10-06 03:43 pm (UTC)
From: [identity profile] hardvice.livejournal.com
The whole song is about a nightlight when you pay close attention to the lyrics (emphasis mine):

I'm your only friend
I'm not your only friend
But I'm a little glowing friend
But really I'm not actually your friend
But I am

Blue canary in the outlet by the light switch
Who watches over you
Make a little birdhouse in your soul

Not to put too fine a point on it
Say I'm the only bee in your bonnet
Make a little birdhouse in your soul

I have a secret to tell
From my electrical well
It's a simple message and I'm leaving out the whistles and bells

So the room must listen to me
Filibuster vigilantly
My name is blue canary one note spelled l-i-t-e

My story's infinite
Like the Longines Symphonette it doesn't rest

There's a picture opposite me
Of my primitive ancestry
Which stood on rocky shores and kept the beaches shipwreck free


Though I respect that a lot
I'd be fired if that were my job
After killing Jason off and countless screaming Argonauts


Bluebird of friendliness
Like guardian angels it's always near

(and while you're at it
Keep the nightlight on inside the
Birdhouse in your soul)

(no subject)

Date: 2004-10-06 03:46 pm (UTC)
From: [identity profile] outcastspice.livejournal.com
what do they call outlets, then?

(no subject)

Date: 2004-10-07 06:06 am (UTC)
From: [identity profile] outcastspice.livejournal.com
weird. very weird. who are george and slippery pete?

:) spice

(no subject)

Date: 2004-10-07 09:30 am (UTC)
From: [identity profile] outcastspice.livejournal.com
*grins* most of life is that way, though :) thanks.

(no subject)

Date: 2004-10-07 06:07 am (UTC)
From: [identity profile] outcastspice.livejournal.com
but then...

songs in other languages

Date: 2004-10-06 03:48 pm (UTC)
From: [identity profile] madscience.livejournal.com
A song in German I could at least look up, read, and memorize. But I get songs like Ailein Duinn stuck in my head, and even if I can find the lyrics, it's next to impossible to memorize them because the pronunciations are so unfamiliar...


Gura mise tha fo éislean,
Moch 's a' mhadainn is mi 'g éirigh,
Ò hì shiùbhlainn leat,

Hì ri bhò hò ru bhì,
Hì ri bhò hò rionn o ho,

Ailein duinn, ò hì shiùbhlainn leat.
 

Ma 's e cluasag dhut a' ghainneamh,
Ma 's e leabaidh dhut an fheamainn,
Ò ì shiùbhlainn leat,

Hì ri bhò hò ru bhì,
Hì ri bhò hò rionn o ho,

Ailein duinn, ò hì shiùbhlainn leat.
 

Ma 's e 'n t-iasg do choinnlean geala,
Ma 's e na ròin do luchd-faire,
Ò hì shiùbhlainn leat,

Hì ri bhò hò ru bhì,
Hì ri bhò hò rionn o ho,

Ailein duinn, ò hì shiùbhlainn leat.
 

Dh'òlainn deoch ge boil le càch e,
De dh'fhuil do choim `s tu `n déidh do bhathadh,
Ò hì shiùbhlainn leat,

Hì ri bhò hò ru bhì,
Hì ri bhò hò rionn o ho,

Ailein duinn, ò hì shiùbhlainn leat.

Re: would it be silly to ask ...

Date: 2004-10-07 02:32 am (UTC)
From: [identity profile] madscience.livejournal.com
I think it's Scots Gaelic. If you can find/download the Capercaillie performance of this song, do... it'll send chills up your spine. And then read and translation and listen again for more chills.

(no subject)

Date: 2004-10-06 09:13 pm (UTC)
From: [identity profile] mrknowitall.livejournal.com
There are times I get "Istanbul, not Constantinople" stuck in my head. In fact, if there's another song stuck in my head that I really hate, I usually use "Istanbul" to chase it out.

(no subject)

Date: 2004-10-06 11:47 pm (UTC)
From: [identity profile] cake-o-rama.livejournal.com
That's fab, I came in to post exactly the same sentiment. Istanbul is like the universal sonic solvent

Profile

the cosmolinguist

March 2026

S M T W T F S
1 2 3 4 56 7
8 9 10 11121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags